建設工程教育網(wǎng) > 建筑文苑 > 其他相關(guān) > 正文
2010-09-26 16:26 來(lái)源于網(wǎng)絡(luò ) 【大 中 小】【打印】【我要糾錯】
1、中西方古典建筑形式簡(jiǎn)述
客觀(guān)存在的中西方文化的巨大差異,反映在近代建筑體型方面的差異是非常明顯的。中國的古典建筑和西方的古典建筑隸屬兩個(gè)不同的體系,這些差異可以歸結到當地自然條件、人文風(fēng)俗、思維模式以及技術(shù)條件等等多個(gè)原因。西方建筑的構成邏輯是一個(gè)從原型到細節的過(guò)程,西方的哲學(xué)傳統認為簡(jiǎn)單幾何體是最為完美的形體,也是宇宙構成的根本,這樣形而上學(xué)的精神貫徹到建筑當中,就使得西方幾乎所有古典建筑都可以視為簡(jiǎn)單幾何體的構成。在研究的過(guò)程中,發(fā)現西方建筑都是用一些非常概括的體型拼接來(lái)做模型,這一發(fā)現就從最根本的角度展現出西方建筑的大致風(fēng)貌與普遍規律。如果說(shuō)西方建筑有“神”的話(huà),那么這種“神”就是曾被一些古希臘哲學(xué)家視為宇宙本源的幾何學(xué)。
1.1 如果說(shuō)中國建筑有“神”的話(huà),那么這種“神”就是中國的以儒家思想為主流的多信仰、多神論的傳統文化。中國傳統建筑無(wú)論從宏觀(guān)還是從局部看都與西方建筑迥異。
從宏觀(guān)上看,用西方的基礎幾何形體無(wú)法很好地描述其形態(tài)。比如從北京的乾清宮和坤寧宮的對比中一眼就可以看出,中國文化核心——儒家倫理、陰陽(yáng)八卦、五行生克和龍鳳圖騰無(wú)不蘊含其中,那是西方任何高明的幾何學(xué)說(shuō)所無(wú)法解釋的。
從局部看有兩點(diǎn)不同門(mén)窗等局部及其相互之間的比例所蘊含的文化也不盡相同。如中國的門(mén)窗墻面有著(zhù)無(wú)比豐富的中華文化的載體。墻上的雕花,無(wú)不是歲寒三友、二十四孝之類(lèi)的內容;而大門(mén)上有尉遲恭、秦叔寶的門(mén)神形象,這與中國道教屬于多神教,與漢民族信仰多神的宗教特點(diǎn)密不可分。西方建筑為了打破平面直墻的單調,主要采用以幾何線(xiàn)條作為裝飾和點(diǎn)綴。
1.2 組合形式與建筑體量不同。中國傳統建筑都由臺基、屋身和屋頂3部分組成,各部分之間有一定的比例。屋身由柱子和梁枋、門(mén)窗組成,如是樓閣,則設置上層的橫向平座(外廊)和平座欄桿。形象突出的曲線(xiàn)屋頂在單座建筑中占的比例很大,一般可達到立面高度的一半左右。古代木結構的梁架組合形式,很自然地可以使坡頂形成曲線(xiàn),不僅坡面是曲線(xiàn),正脊和檐端也可以是曲線(xiàn),在屋檐轉折的角上,還可以做出翹起的飛檐。巨大的體量和柔和的曲線(xiàn),使屋頂成為中國建筑中最突出的形象。屋頂的基本形式雖然很簡(jiǎn)單,但卻可以有許多變化。由于屋頂巨大加之構筑屋頂結構構件組合形式的多種多樣,從而形成了中國傳統建筑形式靈活多變,不拘一格。除了以上基本區別外,建筑體量也相差甚遠。一般認為,中國人沒(méi)有十分高大雄偉的紀念性建筑。建筑物以木梁柱結構,坡屋頂,其體量與高度受到了很大的限制。因此,像古代埃及那樣高達數百米的金字塔,或中世紀歐洲人花上百年時(shí)間建造的高敞雄偉的大教堂,在中國歷史上是沒(méi)有的。中國建筑追求體量適中,結構上也不求宏大與久遠。
2、近代西方建筑文化對我國建筑形式的撞擊
近代的兩次鴉片戰爭使得帝國主義敲開(kāi)了我國的大門(mén),伴隨而來(lái)的是帝國主義的思想文化和社會(huì )意識的“野蠻移植”。在腐朽的晚清政府統制之下,為了維護自身的統治,還在竭力地抵觸外來(lái)文化的滲透,但是由于對帝國主義存在著(zhù)懼怕的心理,只能放任其在特定的區域內發(fā)展。而中國的先進(jìn)分子從鴉片戰爭中看到了我國與帝國主義國家之間存在很大差距,極力想通過(guò)所謂之洋務(wù)運動(dòng)向帝國主義學(xué)習來(lái)改變本國落后的狀況。因此,西方的思想文化和社會(huì )意識在特定的區域、特定的階層流傳起來(lái)了。在這時(shí)期內,我國的建筑文化受沖擊是比較大的,我國近代建筑體系從整體上說(shuō)是對西方建筑體系包括技術(shù)、制度和思想多個(gè)層面的模仿與移植,在本國特有的政治、經(jīng)濟和文化傳統的反對、制約和鉗制下帶有鮮明的特征,從而產(chǎn)生了所謂的中國近現代建筑思潮,近現代建筑在我國積極發(fā)展起來(lái)了。
3、近代中國建筑實(shí)例分析
中國近代建筑體系從整體上說(shuō)是對西方建筑體系包括技術(shù)、制度和思想多個(gè)層面的摹仿與移植,在本國特有的政治、經(jīng)濟和文化傳統的反對、制約和鉗制下帶有鮮明的特征,從而產(chǎn)生了所謂的中國近現代建筑思潮。近代史上西方文化對中國的沖擊是巨大的,很多建筑都是很忠實(shí),也可以說(shuō)是很生硬地模仿了原西方的形式和比例,也有極少一部分可以看到兩者風(fēng)格的有機共存。
3.1 青島江蘇路基督教堂
這座建筑主體造型比較簡(jiǎn)潔,基本是由一個(gè)長(cháng)方體和一個(gè)三角錐體構成的坡屋頂形式,鐘樓基本呈四方柱狀,內外都刻意追求西方古典主義風(fēng)格。這種形式基本上符合中世紀羅馬基督教堂的特點(diǎn),同時(shí)在比例和細部中又可以看到一些德國式的風(fēng)格。這樣的房屋建筑在中華黃海之濱,與中華民族的建筑文化毫無(wú)共同之處,這可以看出,教堂的設計者為了突出基督教堂的特點(diǎn),在設計時(shí)是刻意求西。這座建筑也可以看成是西方建筑在中國的代表作。
3.2 沈陽(yáng)火車(chē)站
這座火車(chē)站由楊廷寶先生(河南南陽(yáng)人, 1901年-1982年)回國設計,楊廷寶先生的留學(xué)經(jīng)歷使得這座建筑具有比較濃厚的西方色彩,整體以長(cháng)方體和圓柱體構成,造型簡(jiǎn)潔有力。在細部比例、開(kāi)間大小等方面,體現出了中國傳統建筑的一些特點(diǎn),另外刻意強調水平和垂直線(xiàn)條也有其特點(diǎn)。在很長(cháng)一段時(shí)間,這座建筑在中國建筑方面具有代表性和示范性。中國的許多著(zhù)名建筑,都可以看出師法于它的痕跡,包括建國初期對于傳統建筑形式和新的建設條件的結合,也基本沿著(zhù)這個(gè)方向發(fā)展。其特點(diǎn)可以用外西內中,大體上西化局部上有中國傳統元素在里面。
3.3 西南大學(xué)第一教學(xué)樓
在建筑上爭取中西合璧是很多建筑設計師的追求,但能夠珠聯(lián)璧合者少,貌合神離者多。上世紀50年代初建于現重慶市北碚區西南大學(xué)校內,是原川東行署辦公舊址,屬折中主義建筑風(fēng)格。這座建筑是一種傳統風(fēng)格和西方風(fēng)格比較生硬的結合,整體結構采用磚石建造,長(cháng)方體的體量感和墻體的存在感都比較強,但是加在建筑頂部的傳統式樣屋頂比較生硬,雖然其線(xiàn)條對于緩和純粹幾何體的冷酷感有一定作用,但整體上并沒(méi)有得到很好的協(xié)調,其特點(diǎn)可以用上西下中概括,使人產(chǎn)生上中下西各自為政,各行其是的感覺(jué)。
3.4 上海有利大樓
1922年,舊屋拆除后建新樓。系上海第一幢鋼框架的大樓,據說(shuō)鋼框架是向德國著(zhù)名的克虜伯工廠(chǎng)訂制。大樓高6層,正立面仿文藝復興風(fēng)格,外裝飾為巴洛克式,大門(mén)兩旁有修長(cháng)的愛(ài)奧尼克式柱,外墻用花崗巖貼面。整座建筑開(kāi)間大,樓層高。這種位于街道轉角處的建筑在近代史時(shí)期比較多見(jiàn),這種建筑一般沿街道方向以長(cháng)方體布置,同時(shí)在轉角處做倒角處理,設置建筑的入口,這種方式更好地利用了街角的空間,同時(shí)在中國現存近代建筑中并不多見(jiàn)。其特點(diǎn)可以概括為西方古典建筑風(fēng)格的拷貝。如果用西歐人的審美眼光看這座樓,也許相當不錯,但并非像歐洲人的基督教堂和阿拉伯人的伊斯蘭教堂那樣非要突出西方文化或者阿拉伯文化不可的建筑。在當時(shí)的中國國土上,與東方文化差距甚遠,這也許就是后來(lái)仿效者不多的原因。
3.5 云南陸軍講武堂
這座建筑的正立面處理是典型的西方風(fēng)格,整個(gè)立面軸對稱(chēng),力量感非常強。立面做得非常豐富,各種窗戶(hù),廊等構成了層次豐富,比例和諧的造型。在西方建筑經(jīng)常對某一個(gè)面做強化處理的方法,在中國近代建筑中并不是十分流行。作為軍事學(xué)校,設計者追求雄健陽(yáng)剛的軍人氣魄,這無(wú)可非議,殊不知在中國有多少行伍中人以“儒將”自詡,具有儒家風(fēng)度的將才才是最受人青睞的。
3.6 上海市政府辦公大樓
1923年建成時(shí),這座建筑前身是匯豐銀行上海分行,建筑規模比較大,達到了3.2萬(wàn)平方米。建筑的地基是正方形,四面臨街,整體是一個(gè)大正方體,四個(gè)立面的比例均按照典型的古羅馬三段式設置,在中間由一個(gè)穹頂立于建筑之上,這種造型在一些文藝復興風(fēng)格的近代建筑中也比較常見(jiàn),有一些采用傳統屋頂代替這種建造元素,但效果并不協(xié)調。其次,以此作為匯豐銀行無(wú)可非議,后來(lái)居然作為國民政府的上海市政府辦公大樓,多有不妥。
以上6例,1、4、5為一類(lèi),屬于“全西方化”風(fēng)格。興起的時(shí)間是19世紀中葉至20世紀初,以開(kāi)埠(1840鴉片戰爭以后)為起點(diǎn),中國建筑開(kāi)始了主動(dòng)或被動(dòng)的“西方化”過(guò)程,社會(huì )思想、生活方式、城市風(fēng)貌、建筑風(fēng)格都發(fā)生了巨大的變化。這些變化主要發(fā)生在西方人在華的生活區內,主要由西方人設計完成。具體的成果主要表現為:在西方人的生活區域內建筑風(fēng)格由殖民地式轉為正規西方樣式,人們在接受西方思想、生活方式的同時(shí),這些建筑形式也慢慢被人們所接受,完成了對西方建筑的社會(huì )心理上的轉變。
2、3、6為一類(lèi),屬于中西“合璧”風(fēng)格。興起的時(shí)間是19世紀末至20世紀50年代,雖然這種風(fēng)格仍然是在西方的影響下進(jìn)行的,但是與前期的“全西方化”風(fēng)格不同的是,一種急于擺脫西方束縛,爭取獨立發(fā)展的傾向日益明顯地呈現出來(lái),形成這種變化的主要原因在于民族主義的崛起。民族主義在建筑上的體現,就是在新建筑中運用“中國固有形式”的傳統復興浪潮。在這個(gè)從上至下一致贊同的浪潮中,建筑形象的政治作用、建筑傳統形式作為“國粹”的象征作用被無(wú)限地夸大;中國傳統文化中的“重道輕器”的文化方針,在這里演變成了重“中國精神”輕建筑本身的做法,對建筑自身發(fā)展規律的關(guān)注被人們故意漠視了。這一時(shí)期中國的近代建筑十分繁榮。
4、西方建筑文化對我國近代建筑形體沖擊的思考與啟示
回顧西方建筑思潮對我國近代建筑的影響,我們可以得到一些思考和啟示:現代化不但包括科學(xué)技術(shù)的現代化,還應該包括思想文化的現代化,我國的現代化沒(méi)有像西歐文藝復興和啟蒙運動(dòng)那樣有很長(cháng)的思想準備期,所以,源于傳統文化的阻力特別頑強,就建筑來(lái)說(shuō),有些傳統落后的建筑思想束縛著(zhù)我們的頭腦,妨礙著(zhù)建筑的現代化。但建筑的現代化不等于“西化”,歷史經(jīng)驗告訴我們,我們必須有目的地、主動(dòng)地向西方學(xué)習,不能閉關(guān)自守,不能目空一切,才能很好地發(fā)展自己,“文革”就是個(gè)沉重的教訓。“西化”并不會(huì )必然地導致“民族性”和“地方性”的消失,相反,世界建筑的潮流越來(lái)越強調在不同國家不同地區發(fā)展“民族性”和“地方性”,外來(lái)文明與傳統生活方式是可以和諧共存的。
對待西方建筑文化,我們應該以積極、主動(dòng)的態(tài)度對待,但千萬(wàn)不能照搬照抄,對西方建筑不同的態(tài)度也可以產(chǎn)生不同的結果。外來(lái)的影響有的是無(wú)法選擇的,而有的是可以加以利用的。
西方建筑思潮中滲透著(zhù)的創(chuàng )造精神與反叛精神,正是當代中國建筑所缺乏的,因而導致建筑師們盲目地模仿來(lái)代替創(chuàng )作,以平庸來(lái)代替創(chuàng )新。在向西方學(xué)習的過(guò)程中,我們應該鼓勵創(chuàng )新,中國建筑需要創(chuàng )新來(lái)改變當代建筑藝術(shù)的頹勢,才能使我國建筑生機勃發(fā)、欣欣向榮。
參考資料:
[1] 顧馥保主編。中國現代建筑100年。中國計劃出版社.
[2] 楊嵩林,張復合,村松申,井上直美主編.中國近代建筑總覽·重慶篇.中國建筑工業(yè)出版社。
[3] 徐飛鵬,張復合,村松申,崛內正昭主編.中國近代建筑總覽·上海篇. 中國建筑工業(yè)出版社。
[4] 侯幼彬,張復合,村松申,西則泰彥主編.中國近代建筑總覽·沈陽(yáng)篇.中國建筑工業(yè)出版社。
[5] 蔣高宸主編.中國近代建筑總覽·昆明篇.中國建筑工業(yè)出版社。
[6] 龔德順,鄒德儂,竇以德著(zhù).中國現代建筑史綱(1949-19885).天津科學(xué)技術(shù)出版社。
1、凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:建設工程教育網(wǎng)”的所有作品,版權均屬建設工程教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權的,應在授權范圍內使用,且必須注明“來(lái)源:建設工程教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉載,均盡力標明作者和出處。對于本網(wǎng)刊載作品涉及版權等問(wèn)題的,請作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實(shí)確認后會(huì )盡快予以處理。
本網(wǎng)轉載之作品,并不意味著(zhù)認同該作品的觀(guān)點(diǎn)或真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉載使用,請與著(zhù)作權人聯(lián)系,并自負法律責任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿。